Original context and usage
The word “smash” covers several senses, including:
- Break or shatter: casser, briser, fracasser.
- Example: They smashed windows. Ils ont cassé les vitres.
- Beat or defeat decisively: écraser.
- Achieve a record-breaking result: pulvériser.
Translations by sense
Notes and nuances
- The French equivalents vary by context: casser/briser/fracasser for physical breaking; écraser for overpowering an opponent; pulvériser for breaking a record.
- Ensure concordance with tense and subject when translating in full sentences.
- Collocations can shift meaning, so choose the sense that matches the source sentence.
Related phrases
- smash hit = grand succès
- smash something to bits = réduire en miettes
- smash a record = pulvériser un record
Summary in one line
Smash translates to casser/briser/fracasser for breaking, écraser for defeating, and pulvériser for breaking records, with context guiding the best choice.
more
Collins Dictionary — 2025-12-01